- Writings //
Kontrollfreakübungsstation
Brussels, 2020
Ich will deinen Zwang nicht. Stellst dich über mich.
Agierst ohne meine Approbation. Führst mich hinters Licht.
Du hinderst mich
. Ohne Platz für Opposition.
Glaubst alles von mir zu wissen
. Dabei geht zs mir beschissen
. Deine weichen Schlafkissen stossen mich ab.
Du bist kein Instinkt-ersatz :II
Meine Träume brauchen mehr Platz.
Institution. Kontrollfreakübungsstation.
Brauchst mich auf allen Vieren. Willst über mich regieren. Verschohn mich mit deiner Mission.
Situation. All dein Streben geht gegen ein Überleben meiner menschlichen Intuition.
Du langst nach deinem Endtagslohn.
Ich will deinen Zwang nicht. Stellst dich über mich.
Institution. :II
All dein Streben geht gegen ein Überleben meiner menschlichen Intuition.
Institution. Kontrollfreakübungsstation. Ich will deine Demolution.
Führst mich hinters Licht
. Du willst für mich entscheiden. Gegen meine Approbation.
Institution. Institution. Na was heisst das schon.
English traduction:
I don't want your coercion.
You put yourself above me.
Acting without my authorisation.
You lead me astray
You hinder me. Without room for opposition.
You think you know everything about me. I feel like shit. Your soft sleeping pillows repel me.
You are not a substitute for instinct :II
My dreams need more space.
Institution. Control freak training station.
Need me on all fours.
Want to rule over me. Spurn me with your mission.
Situation: All your endeavours go against the survival of my human intuition.
You crave your reward.
I don't want your coercion.
Put yourself above me.
Institution. :II All your endeavours go against the survival of my human intuition.
Institution. Control freak training station. I want your demolution.
You want to decide for me. Against my licence to practise.
Institution. Institution. Well, what does that mean.